Погода, Новости, загрузка...
Татьяна Пелипейко, ФСБ и лингвистическое
13.08.2017 00:55
ФСБ и лингвистическое
автор Татьяна Пелипейко обозреватель «Эха Москвы»
Какое, милые, у нас тысячелетье? © «Минкомсвязи подготовило и выложило на общественное обсуждение проект приказа с описанием обязательных требований к оборудованию и передаваемым данным, необходимым ФСБ для проведения оперативно-розыскных мероприятий», сообщает интернет-издание «Медуза». Список длинный, а среди прочего в нем – «языки, которыми владеет пользователь». Нет, конечно, во времена бумажные это, вероятно, еще было существенно. Но сегодня-то? Когда только ткни в экран – и вот тебе масса онлайн-переводчиков. Нет, конечно, с точки зрения профессионала это переводы довольно паршивые. Но понять, где там речь о футболе, а где о митинге, все-таки можно. Ну так и смысл? А вернее, вопрос: те, кто пишет эти законы и распоряжения, вообще сами когда-нибудь в интернет заходили?

Эхо Москвы

Сводка.нет - Новости Украины и Мира



 Поделитесь статьей с друзьями
 

Добавить комментарий